"Pack" meaning in All languages combined

See Pack on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: pak Audio: De-Pack.ogg Forms: das Pack [nominative, singular], des Packs [genitive, singular], des Packes [genitive, singular], dem Pack [dative, singular], das Pack [accusative, singular]
Rhymes: -ak Etymology: aus der Pack entwickelt sich im 16. Jahrhundert das Pack „Gesindel“
  1. heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel Tags: derogatory
    Sense id: de-Pack-de-noun-ViTlJcqB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gesindel, Mob Translations (abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel): rabble (Englisch), racaille [feminine] (Französisch), gentaglia [feminine] (Italienisch), plebaglia [feminine] (Italienisch), teppa [feminine] (Italienisch), pack (Schwedisch), patrask [neuter] (Schwedisch), populacho [masculine] (Spanisch), lumpen [masculine] (Spanisch)

Noun [Deutsch]

IPA: pɛk Forms: das Pack [nominative, singular], die Packs [nominative, plural], des Pack [genitive, singular], der Packs [genitive, plural], dem Pack [dative, singular], den Packs [dative, plural], das Pack [accusative, singular], die Packs [accusative, plural]
Rhymes: -ɛk Etymology: von gleichbedeutend englisch pack ^(→ en) entlehnt
  1. Gewichtseinheit in England für Textilien
    Sense id: de-Pack-de-noun-9ZtDIwdO
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Deutsch]

IPA: pak Audio: De-Pack.ogg
Rhymes: -ak Etymology: im 16. Jahrhundert von mittelniederdeutsch pak n., packe f. „Packen, Bündel, Gepäck“ übernommen Forms: der Pack [nominative, singular], die Packe [nominative, plural], die Päcke [nominative, plural], des Packs [genitive, singular], des Packes [genitive, singular], der Packe [genitive, plural], der Päcke [genitive, plural], dem Pack [dative, singular], den Packen [dative, plural], den Päcken [dative, plural], den Pack [accusative, singular], die Packe [accusative, plural], die Päcke [accusative, plural]
  1. das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes
    Sense id: de-Pack-de-noun-A~UIuEnH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Ballen, Bündel, Packen, Päckchen Translations (das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes): packe (Schwedisch), pack (Schwedisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv m (Deutsch), Siehe auch Derived forms: Akkupack, Glaspack, Tetrapack, Service Pack, Zwölferpack, Zehnerpack, Sechserpack, Six-Pack, Fünferpack, Viererpack, Dreierpack, Zweierpack, Doppelpack, Einerpack

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bagage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drachenbrut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelichter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschmeiß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesocks"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gezücht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lumpengesindel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lumpenpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mischpoke"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pöbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Raubgesindel"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der Pack entwickelt sich im 16. Jahrhundert das Pack „Gesindel“",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pack schlägt sich, Pack verträgt sich"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was für ein Pack heute wieder im Park herumlungerte, ist kaum zu glauben."
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "186.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 186.",
          "text": "„Das Pack, das sich hier tummelte, setzte sich ausschließlich aus Matrosen und anderen einfachen Leuten zusammen, denen der Ort als Paradies erschien, das sie für alle Leiden ihrer langen und mühevollen Seefahrten entschädigte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "92.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 92.",
          "text": "„Dabei denken die meisten, dass Politiker ein verdorbenes, selbstsüchtiges Pack sind und man sowieso immer nur das kleinere Übel wählt.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        },
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel"
      ],
      "id": "de-Pack-de-noun-ViTlJcqB",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pak"
    },
    {
      "audio": "De-Pack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Pack.ogg/De-Pack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesindel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mob"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "word": "rabble"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "racaille"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gentaglia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plebaglia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "teppa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "word": "pack"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "patrask"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "populacho"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lumpen"
    }
  ],
  "word": "Pack"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend englisch pack ^(→ en) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Pack",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Packs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gewichtseinheit in England für Textilien"
      ],
      "id": "de-Pack-de-noun-9ZtDIwdO",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɛk"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Pack"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ballen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bündel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Packen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Päckchen"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Akkupack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Glaspack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tetrapack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Service Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zwölferpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zehnerpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sechserpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Six-Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fünferpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Viererpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dreierpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zweierpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Doppelpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einerpack"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von mittelniederdeutsch pak n., packe f. „Packen, Bündel, Gepäck“ übernommen",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mit Sack und Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hab und Gut"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Päcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Packe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Päcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Packen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Päcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Päcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes"
      ],
      "id": "de-Pack-de-noun-A~UIuEnH",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pak"
    },
    {
      "audio": "De-Pack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Pack.ogg/De-Pack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes",
      "sense_index": "1",
      "word": "packe"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "in Redewendungen und Zusammensetzungen auch"
      ],
      "sense": "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes",
      "sense_index": "1",
      "word": "pack"
    }
  ],
  "word": "Pack"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bagage"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drachenbrut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelichter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschmeiß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesocks"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gezücht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lumpengesindel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lumpenpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mischpoke"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pöbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Raubgesindel"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der Pack entwickelt sich im 16. Jahrhundert das Pack „Gesindel“",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pack schlägt sich, Pack verträgt sich"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was für ein Pack heute wieder im Park herumlungerte, ist kaum zu glauben."
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "186.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz Sauter), Seite 186.",
          "text": "„Das Pack, das sich hier tummelte, setzte sich ausschließlich aus Matrosen und anderen einfachen Leuten zusammen, denen der Ort als Paradies erschien, das sie für alle Leiden ihrer langen und mühevollen Seefahrten entschädigte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band V",
          "translator": "Heinz Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "92.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 92.",
          "text": "„Dabei denken die meisten, dass Politiker ein verdorbenes, selbstsüchtiges Pack sind und man sowieso immer nur das kleinere Übel wählt.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        },
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pak"
    },
    {
      "audio": "De-Pack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Pack.ogg/De-Pack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesindel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mob"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "word": "rabble"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "racaille"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gentaglia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plebaglia"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "teppa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "word": "pack"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "patrask"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "populacho"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "abwertend: heruntergekommene, (teils kriminelle) Menschen; Gesindel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lumpen"
    }
  ],
  "word": "Pack"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend englisch pack ^(→ en) entlehnt",
  "forms": [
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Pack",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Packs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gewichtseinheit in England für Textilien"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɛk"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛk"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Pack"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ballen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bündel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Packen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Päckchen"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Akkupack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Glaspack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tetrapack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Service Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zwölferpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zehnerpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sechserpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Six-Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fünferpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Viererpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dreierpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zweierpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Doppelpack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einerpack"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 16. Jahrhundert von mittelniederdeutsch pak n., packe f. „Packen, Bündel, Gepäck“ übernommen",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mit Sack und Pack"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hab und Gut"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Pack",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Päcke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Packes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Packe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Päcke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Pack",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Packen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Päcken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pack",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Packe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Päcke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Pack",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Einzelhandel verkauft gern im Pack."
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02723-9",
          "pages": "264.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Arc de Triomphe. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2001, ISBN 3-462-02723-9, Seite 264. In Englisch Dezember 1945, in Deutsch Dezember 1946 zuerst erschienen.",
          "text": "„Er griff nach einem Pack Zigaretten.“",
          "title": "Arc de Triomphe",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2001"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pak"
    },
    {
      "audio": "De-Pack.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-Pack.ogg/De-Pack.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pack.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ak"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes",
      "sense_index": "1",
      "word": "packe"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "in Redewendungen und Zusammensetzungen auch"
      ],
      "sense": "das Bündel, etwas Gepacktes, Zusammengepacktes",
      "sense_index": "1",
      "word": "pack"
    }
  ],
  "word": "Pack"
}

Download raw JSONL data for Pack meaning in All languages combined (10.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.